Lil’ Uzi Vert & Nicki Minaj – The Way Life Goes (Remix) [Stream + Téléchargement + Traduction]

Surprise!

Alors que Nicki Minaj avait annoncé que quelqu’un l’empêchait de réaliser son remix de « The Way Life Goes », titre initialement interprété par Lil’ Uzi Vert, la rappeuse a tenu sa promesse et a dévoilé le remix ce vendredi 3 novembre! Sans plus attendre, découvrez ce petit bijou que nous proposent les deux artistes.

Lil-Uzi-Vert-feat.-Nicki-Minaj-The-Way-Life-Goes-Remix-CDQ


Téléchargement / Download

iTunes [Buy] Google Play [Buy]


Traduction

[Pré-Refrain : Lil’ Uzi Vert]
C’est vrai, c’est véridique,
Elle sirote du Moet, et je vous jure ça devient plus chaud,
Mes Louboutins sont nouveaux, donc mes semelles, elles sont rouges,
Non, je ne suis pas un rat, mais je n’en ai qu’après mon cheddar*,
Je viens de parler à ta pote, elle m’a dit qu’on devrait être ensemble,
Elle utilise sa tête tellement bien que j’en ai fait mon header**,
Si jamais elle me passe un coup de fil, tu sais que je vais raccrocher,
Mais j’aime tellement cette fille, j’aurais souhaité ne jamais la rencontrer,
Hello.

[Couplet 1 : Nicki Minaj]
Tu me supplies, c’est bizarre,
Ceux qui supplient n’ont pas tout ce qu’ils veulent,
Je suis la reine depuis 8 étés,
Dis leur de m’appeler Suzy***,
C’est Nicki, c’est Uzi,
Cet Hennessy me fait tourner la tête,
J’ai cassé l’internet avec mes Reebok 5411 et du Gucci****,
On est au Blue Ribbon à manger des sushis,
C’est une très belle entre-jambe,
Aussi mouillée qu’à Chattahoochee*****,
Va te faire mettre, comme un plan cul,
Je délivre des couplets depuis mon adolescence,
Je ne retournerais pas à un état juvénile******,
Je suis Nicki Yamaguchi,
Parce que je patine avec tous ces diamants*******,
Je ne demande pas « ça coûte combien ? »,
Je dévalise les magasins,
J’ai gagné toute ma vie,
Je continue sur ma lancé, lâche les dés,
Depuis Itty Bitty Piggy,
Je représente ma ville comme un comité,
Si t’as merdé avec Nicki,
Tu dois te sentir comme une grosse merde, uh,
Bref, je les empêche d’avancer comme des gardes de sécurité,
Ouvrez vos oreilles, bande de salopes, c’est une annonce publique,
Je continue de faire de l’ombre à ces négros, ouais, la manière DITA********,
Tu dois poser l’argent à plat sur la table, ouais, comme une pita*********.

[Refrain : Lil’ Uzi Vert]
Je sais que tu es triste et épuisée,
Tu n’as plus rien à offrir,
Tu trouveras une autre vie à vivre,
Je sais que tu passeras à autre chose.

[Couplet 2 : Lil’ Uzi Vert]
J’aurais souhaité ne jamais t’avoir dit ces choses,
Je tenais seulement à te montrer certaines choses,
Ton cœur froid va de pair avec tes bijoux,
J’ai dû me trouver une autre gonzesse pour faire partir la douleur,
On était à Hawaï, et on regardait ta bague,
Elle sourit de bonheur, mais je ris parce que son mec est une vraie blague,
(Il est fauché, fauché, fauché),
Ça me montre que l’amour n’attire pas tout,
Tu t’en es tenue au plan, même si tu traînais avec mes potes.

[Refrain : Lil’ Uzi Vert]
Je sais que, parfois, ça fait mal mais tu t’en remettras,
Tu trouveras une autre vie à vivre,
Je te jure, tu t’en remettras,
Je sais que tu es triste et épuisée,
Tu n’as plus rien à offrir,
Tu trouveras une autre vie à vivre,
Je sais que tu passeras à autre chose.

[Couplet 3 : Lil’ Uzi Vert]
Je laçais mes baskets pendant que tu nouais tes talons,
Les diamants sur ton cou, les gemmes sur mon poignet,
On complétait nos styles,
Elle ne veut pas de moi, je cours dans tous les sens,
Et vous savez que je la respecte à ce niveau-là,
Elle ne veut pas de moi, je la laisse partir,
Vas et rejoins ce mec fauché,
Je sors avec mes Saint-Laurent, c’est du cuir,
Ma nouvelle meuf, je peux jurer qu’elle est encore mieux,
Tu me veux à nouveau dans ta vie ? Jamais.

[Pré-Refrain : Lil’ Uzi Vert]
C’est vrai, c’est véridique,
Elle sirote du Moet, et je vous jure ça devient plus chaud,
Mes Louboutins sont nouveaux, donc mes semelles, elles sont rouges,
Non, je ne suis pas un rat, mais je n’en ai qu’après mon cheddar,
Je viens de parler à ta pote, elle m’a dit qu’on devrait se mettre ensemble,
Elle utilise sa tête tellement bien que j’en ai fait mon header,
Si jamais elle me passe un coup de fil, tu sais que je vais raccrocher,
Mais j’aime tellement cette fille, j’aurais souhaité ne jamais la rencontrer.

[Outro : Lil’ Uzi Vert & Nicki Minaj]
Je sais que, parfois, ça fait mal mais tu t’en remettras,
Tu trouveras une autre vie à vivre,
Je te jure, tu t’en remettras,
Je sais que, parfois, ça fait mal mais tu t’en remettras,
Tu trouveras une autre vie à vivre,
Je sais que tu passeras à autre chose,
Tu t’en remettras,
Je sais que tu t’en remettras,
Je sais que c’est terminé,
Regarde comme ça m’indiffère,
Tu passeras à autre chose,
Je sais que c’est fini,
Tu pleures sur l’épaule de cette pute,
Tu passeras à autre chose,
On avait l’habitude de,
S’embrasser sur cet arbre,
Tu te rappelles quand ce n’était que toi et moi,
On s’embrassait sur cet arbre,
Ce n’était que toi et moi,
E-m-b-r-a-s-s-e-r,
E-m-b-r-a-s-s-e-r.

* Il est très commun pour un rappeur de comparer son argent à du fromage. Lil’ Uzi Vert confirme qu’il adore son « cheddar » (= argent), mais ça ne fait pas de lui un rat pour autant.
** En anglais, l’expression « to give head » signifie « faire une fellation ». Sa petite amie utilisait tellement bien sa tête à ce niveau-là, qu’il a fait d’elle son « header ». Uzi joue sur les mots « head ».
*** Depuis 2009, Nicki Minaj ne fait que gagner. Cela fait 8 étés, et elle continue. Elle demande qu’on l’appelle Suzy en référence à l’actrice Suzy Summers. Vous avez compris le jeu de mots?
**** Nicki Minaj fait référence à ses photos avec Nas, où les deux artistes posaient devant une Mercedes avec un ensemble Gucci. Les photos ont fait le tour de la toile.
***** Chattahoochee est une rivière qui s’étend de l’État de Géorgie jusqu’en Floride. L’entre-jambe de Nicki est aussi délicieuse que des sushis de qualité, et aussi mouillée qu’une rivière.
******* Quand, en anglais, on parle d’avoir des « bars », c’est avoir des couplets. Mais cela signifie aussi des « barreaux ». Depuis qu’elle est jeune, Nicki Minaj délivre des couplets de qualité, mais elle n’est pas juvénile pour autant → lien avec les barreaux de prisons. Parfois, les traductions passent moins bien en français.
******** Kristi Yamaguchi est une patineuse artistique professionnelle. Alors que les rappeurs aiment comparer leurs bijoux à de la glace, Nicki Minaj patine avec ses diamants tel Kristi, qui fut sacrée 2x championne du monde!
********* DITA est une marque de luxe vendant des lunettes. Nicki fait de l’ombre à la compétition, comme ces lunettes font de l’ombre au soleil.
********** Une punchline qui passe moins bien en français. Nicki dit ici « you gotta pay me flatbread, yeah, the pita way », qui littéralement se traduit par « tu dois me payer pain plat, ouais, comme une pita ». Cela n’a pas vraiment de sens. Elle veut dire par là qu’il faut la payer en mettant l’argent à plat, plat comme un pain pita.

 

Publicités