Nicki Minaj – Half Back [Stream + Téléchargement + Traduction]

« Half Back » est un titre non-réalisé de Nicki Minaj qui a fuité il y a quelques jours sur le net. Dans sa dernière interview pour Beats1, la rappeuse explique que le morceau avait été écrit il y a déjà un an lorsqu’elle était en déplacement sur Paris. De plus, le titre devait initialement figurer sur le dernier album de Drake: « More Life ».

half back cover


Téléchargement/Download

iTunes [M4A] Audio [MP3]


 Traduction

ENGLISH FRANÇAIS
[Chorus]
Work hard, just to get half back

Used to work hard, just to get half back

Now I’m gettin’ to it that way

Straight up, straight up

I ain’t coming through unless the bag straight

I used to work hard just to get half back

Used to work hard, just to get half back[Verse 1]

Ayo, just last week I told ’em to pick a side

I bust shots, don’t duck if it don’t apply

Bae out in Paris, he told me to pick a ride

Sike, made you look, I still didn’t pick a guy

I’m the trophy of the game, everybody tryna win me

Me, Olivier, Jourdan Dunn, my baby, Winnie

Partying in Paris, these bitches is embarassed

‘Cause they know I’m the queen, I still didn’t pick an heiress

Mirror, mirror, who’s the fairest? (You the motherfucking fairest, Nicki)

What I drop on this watch? (I don’t know, about a hundred-fifty)

I’m who they wishin’ to be

These hoes is on the ‘Gram, Nicki pitchin’ the ki’

‘Bout to cop Neverland, Michael up in the tree

You got bars and still broke? You might as well took the plea, uh

Be in the bando or would you rather move weight, Don Pablo?

Uh

[Chorus]

Work hard, just to get half back

Used to work hard, just to get half back

Now I’m gettin’ to it that way

Straight up, straight up

I ain’t coming through unless the bag straight

I used to work hard just to get half back

Used to work hard, just to get half back

[Verse 2]

Ayo, just last week I told ’em they run done

My legacy could never be undone

I’m a prodigy, R.I.P Thun-Thun

Got these bitches shook, they shocked, they stun-gunned

I’m the billy, billy goat, the goat, the goat’s here

Vintage Hermes by Jean Paul Gaultier

Lagerfeld customize my gold chair

I run the point, you bitches just go cheer

Uh, look at my knockoffs, I told ’em knock it off

Anything that Nicki do, you know they knock it off

Put my crown on again, and I’ma knock it off

Anything with Nicki in it, they gonna pocket off

I mean profit off, my plug drop it off

You see them copyin’ my hair, tell ’em, « Chop it off »

Uh, bad gyal with the, top is off

You nuh see him downgrade when mi drop ’em off

Uh, I ain’t never played a hoe’s position

I ain’t ever have to strip to get the pole position

Hoes is dissin’? Okay, these hoes is wishin’

You’re in no position to come for O’s position

I ain’t movin’ weight, but I’m in the dope position

I ain’t movin’ weight, but I’m in the dope position

[Chorus]

Work hard, just to get half back

Used to work hard, just to get half back

Now I’m gettin’ to it that way

Straight up, straight up

I ain’t coming through unless the bag straight

I used to work hard just to get half back

Used to work hard, just to get half back

[Outro]

W-w-w-w-w-work hard

W-w-w-w-w-work hard

J-j-just last week, I told ’em to pick a side

I-I-I bust shots, don’t duck if they don’t apply

[Refrain]
Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié,

Désormais je me donne à fond,

Directement, directement,

Je ne me pointe que si les sacs sont directement de sortie,

Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié.

[Couplet 1]

Ayo, la semaine dernière je leur ai dit de choisir un côté*,

Je lance des piques, ne t’excite pas si tu n’es pas concerné,

Mon chéri à Paris m’a demandé de choisir une bagnole,

Ugh, tu y as cru, je n’ai toujours pas choisi de mec**,

Je suis le trophée du game, tout le monde cherche à me gagner,

Moi, Olivier, Jourdan Dunn, mon bébé Winnie,

Faisant la fête à Paris, ces salopes sont embarrassées***,

Car elle savent que je suis la Reine, mais je n’ai toujours pas d’héritière,

Miroir, mon beau miroir, qui est la plus belle? (T’es la plus belle Nicki)

Combien j’ai dépensé pour cette montre? (J’sais pas, peut-être 50 mille)

Je suis celle qu’ils souhaiteraient être,

Ces salopes sont sur Instagram, cherchant à analyser Nicki,

Je vais m’acheter Neverland, et grimper au sommet de l’arbre comme Michael,

Tu as des rimes mais tu es toujours pauvre? C’est plus simple si tu restais en taule,

Tu préfères rester pauvre ou grimper les échelons comme Pablo?

Uh.

[Refrain]

Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié,

Désormais je me donne à fond,

Directement, directement,

Je ne me pointe que si les sacs sont directement de sortie,

Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié.

[Couplet 2]

Ayo, la semaine dernière je leur ai dit que le temps était imparti,

Mon héritage ne pourra jamais être détruit,

Je suis un vrai prodige, repose en paix Thun-Thun****,

Je mets ces chiennes en état de choque, elles sont choquées, sans voix,

Je suis la meilleure, la meilleure de tous les temps, la meilleure est dans la place,

Je porte du vintage par Jean-Paul Gaultier,

Lagerfeld a customisé ma chaîne en or,

Je suis l’attraction principale, ces salopes ne font qu’applaudir,

Uh, regarde toutes ces copies de moi, je leur ai dit de se tirer de là,

Tout ce que Nicki fait, tu sais qu’elles le reproduisent,

Je dépose ma couronne sur mon crâne, et je vais les fracasser,

Tout ce que Nicki touche, ils se le mettent en poche,

Je veux dire qu’ils en profitent, mon toit se décapote,

Tu vois ils copient mes coupes, dis leur de se décaper,

Uh, je suis une vilaine fille qui se hisse au sommet,

Jamais tu ne me verras me dégrader quand je les démonterais,

Uh, jamais je n’ai eu à jouer la position de chienne,

Je n’ai jamais eu recours au strip pour me retrouver en pôle position,

Ces chiennes me clashent? Okay, ces chiennes aimeraient bien,

En aucun cas tu es en bonne position pour t’en prendre à ma position,

Je suis pas dans le transport, mais je suis en position conducteur.

[Refrain]

Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié,

Désormais je me donne à fond,

Directement, directement,

Je ne me pointe que si les sacs sont directement de sortie,

Je travaille dur pour ne récolter que la moitié,

J’avais l’habitude de travailler dur pour ne récolter que la moitié.

[Outro]

T-t-t-t-t-travaille dur,

T-t-t-t-t-travaille dur,

L-l-la semaine dernière je leur ai dit de choisir un côté,

Je-je-je lance des piques, ne t’excite pas si tu n’es pas concerné.

Annotations :

* Nicki Minaj fait référence au célèbre « pick a side, pick a side » qu’elle a rappé dans No Frauds, sorti peu de temps avant l’écriture de Half Back.

** Nicki Minaj parle ici du fait qu’elle  n’a pas d’hommes dans sa vie.

*** Lors de sa venue à Paris pour la Fashion Week, Nicki Minaj avait fait la fête dans un club en compagnie d’Olivier Rousteing, Winnie Harlow & Jourdan Dunn.

**** NickiMinaj rend hommage à Prodigy, grand rappeur mort en 2017.

Publicités